„Krajina bez výrazu“ („The Shoddy Lands“, 1956)

1. vydání: in: Peter Haining (ed.): Čaroplavci, přeložila Agáta Kratochvílová, Talpress, Praha, 1998, s. 98-109, ISBN: 80-7197-162-6.

Lewis byl nepochybně plodným autorem, ne však v oblasti krátkých povídek. Ty za svého života vydal pouze čtyři. Dvě z nich byly přeloženy do češtiny a vydány v SF & F antologiích Čaroplavci a Divodějní. V obou případech jde o texty menší délkou i významem. Tato povídka však jistě za pozornost stojí. Jedná se o malou vizionářskou meditaci na oblíbené lewisovské téma vnímání. To, co vidíme, totiž nemálo závisí na tom, kdo jsme. Také peklo a nebe nejsou nejprve nějakým místem v prostoru, ale stavem duše. Prozradit více by již bylo prohřeškem proti čtenářskému zážitku.